Первый снег

Все когда-нибудь вырастают:
Люди, звери, леса и столицы.
Помнят прошлое, забывают,
Вырос тот, кто был Маленьким Принцем.

Неизвестен и не написан
Путь его, повзрослевшего в грёзах.
Стал пилотом, простился с Лисом,
И не помнил любимую Розу?

Не забыл он. Помнил, не бросил.
Всё страшнее и проще: под вечер
Не вернулся Taylorcraft Auster,
«Аir post observation» — разведчик.

Есть приказ: «самолёту вылет».
Сказку ветер пустынный развеял.
На прощанье качнулись крылья,
Растворились в закате, как небыль.

Вечер, утро — должен вернуться!
Только пусто в эфире, заждались…
Сожалений не надо мутных,
Разговоров досужих про жалость:

Вот, мол, глупые! И с надеждой
Каждый вечер включают фонарик:
Маяком будет пусть, как прежде.
Но теряет листы календарик,

Ночи, словно назло — длиннее,
Дни-огарки короче, короче,
Глохнет сердце и леденеет:
Нет вестей, ни полслова, ни строчки!

…Приласкал бы старого Лиса,
Невесомо коснулся бы Розы…
Где ты, маленький? Тихо в высях,
Ожидание, словно заноза.

Лис украдкой косится в небо
И ворчит: «Бестолковый мальчишка,
Вроде вырос, а всё бы бегал,
И летал бы… Нет, это уж слишком!»
И вздыхает тихо, печально.

Розы сотни капризов женских:
«Где мой принц?», «Я сейчас увяну»,
«Кто ещё понимает ценность
Красоты»…
Но не верь обману.

«Милый мальчик, вернись скорее,
Ты не можешь исчезнуть так просто.
Мы тебя очень ждём и верим!»
А в ответ— лишь порывы норд-оста.

Что осталось? Только надежда,
Что вернётся когда-то… Откуда…
С неба в сумеречных одеждах
Звёзды начали падать как будто,

Тихо-тихо в ночи летели
И заботливо кутали землю.
Первый снег пошёл. Чистый, белый.
Для чудес наступило время.

*Taylorcraft Auster — Тейлоркрафт Остер, британский самолёт, мог быть наблюдателем, разведчиком, корректировщиком огня.
*«Аir post observation» — Воздушный пост наблюдения, самолёт-разведчик.